สาธารณรัฐแซมเบีย เป็นประเทศที่ไม่มีทางออกสู่ทะเลในภูมิภาคแอฟริกาใต้ มีพรมแดนทางด้านเหนือจรดสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก ทางตะวันออกเฉียงเหนือจรดแทนซาเนียทางด้านใต้จรดโมซัมบิก ซิมบับเว บอตสวานา และนามิเบีย และทางตะวันตกจรดแองโกลา เดิมมีชื่อว่าโรดีเซียเหนือ ชื่อแซมเบียมีต้นกำเนิด มาจากแม่น้ำแซมเบซี
สาธารณรัฐ – republic [สาธารณะ = public, รัฐ = state]
ไม่มีทางออกสู่ทะเล landlocked (no way out to the sea)
ภาค region; area (Northern Thailand is referred to as ภาคเหนือ)
พรมแดน – border
สาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก Democratic Republic of Congo
ตะวันออกเฉียงเหนือ northeast (W/E + เฉียง + N/S)
จรด – reach; touch
มีต้นกำเนิด have orgins in; to have originated from
เดิม – previously; formerly
The National Astronomical Research Institute of Thailand (NARIT) has announced that we are having a full lunar eclipse tonight starting at 01:22:37am June 16th. Supposedly the view from Chiang Mai is supposed to be pretty nice so if I can manage to stay awake I’m going to head over to the NARIT building if anybody is interested.
Below is the first paragraph from the wiki entry for Lunar Eclipse with vocab and here is the more colorful google doc version.
จันทรุปราคา (เรียกได้หลายอย่าง ตัวอย่างเช่นจันทรคาธ, จันทรคราส, ราหูอมจันทร์ หรือ กบกินเดือน) คือปรากฏการณ์ที่เกิดขึ้น เมื่อดวงอาทิตย์, โลก และดวงจันทร์เรียงอยู่ในแนวเดียวกันพอดี หากเกิดขึ้นในช่วงพระจันทร์เต็มดวง เมื่อดวงจันทร์ผ่านเงาของโลก จะเรียกว่า จันทรุปราคาปรากฏการณ์จันทรุปราคาแม้จะเกิดขึ้นตามธรรมชาติ แต่มีอิทธิพลต่อความคิดและความเชื่อในหลายวัฒนธรรมมาช้านาน รวมทั้งของไทยด้วย ซึ่งลักษณะของจันทรุปราคาขึ้นอยู่กับตำแหน่งของดวงจันทร์ที่เคลื่อน ที่ผ่านเงาของโลกในเวลานั้นๆ
จันทรุปราคา Lunar Eclipse (Note how these 2 combine จันทร + อุปราคา)
เรียกได้ can be called
หลายอย่าง many/various things
(ตัว)อย่างเช่น for example
ปรากฏการณ์ event; phenomenon
เกิดขึ้น happen; occur
ดวงอาทิตย์ the sun
โลก world; earth
ดวงจันทร์ the moon
เรียง arrange; line up
อยู่ในแนวเดียวกันพอดี to line up just so (แนว functions like ‘row’ here)
หาก if
ช่วงพระจันทร์เต็มดวง during a full moon
เมื่อดวงจันทร์ผ่านเงาของโลก when the moon passes the shadow of the world
แม้ even though
จะเกิดขึ้น this happens
ตามธรรมชาติ naturally (according to nature)
อิทธิพล influence
ความคิดและความเชื่อ ideas and beliefs
หลายวัฒนธรรม various cultures
ช้านาน for/since a long time
รวมทั้ง including
ลักษณะ characteristic
ตำแหน่ง position
คลื่อน move
One of the most frustrating things (primarily because of how time consuming it is) I experience as both a teacher and a learner is finding bodies of text that are somewhat related and contain crossover words and phrases. Back in the days when I would occasionally get roped into teaching private English lessons I would buy a bunch of those Penguin Readers (out of my own pocket of course) and force my students to choose whichever one looked interesting to them and read it on the days between lessons. Then they’d have to come back and tell me what it was about. If their English was still on the low end I would tell them what it was about in different words over and over again while asking them questions to keep them involved and confirm that they were actually trying to read. While the majority of these students faded out after a while, a few of them actually put in some effort and improved dramatically in a short time. It was just a matter of gradually letting them build up the vocabulary and perhaps more importantly confidence to talk about something. When they didn’t know a word, I’d just tell them to use one from their language and then I’d note down what words they didn’t know so I could pummel the learner with them over and over in future lessons if they were important for telling the particular story. If they started to get bored or frustrated with a book we’d start a new one, but we would always come back to the previous one. I’d spend a few minutes during each lesson asking them to tell me the story of The Murders in the Rue Morgue or whatever stories we had already read. This significantly reinforced the whole process because I didn’t give them the opportunity to completely forget anything. Many people do not have the slightest amount of discipline for doing flashcards so I would just sit and do the cards with them. This allows me to to have them read it or turn the screen away so I can turn a card into a production card (where the learner is producing something as opposed to just reading/understanding) on the spot to check if they truly know it or are just able to recognize it. Admittedly this is a pricey way to do flashcards (as I’m being paid for my time), but people tend to work harder when people are watching them. I can’t stress enough how well this stuff works. This is of course affected by how much effort the student and the teacher put into it.
It’s be pretty awesome if Penguin translated some of these books into other languages so more people could benefit. Me for example.
The other day I read 3 headlines in the Thai wiki that were perfect for this post. Enjoy.
เกิดเหตุมือปืน
บุกยิงในห้างสรรพสินค้าแห่งหนึ่งในอัลเฟน อาน เดน ริจน์
ประเทศเนเธอร์แลนด์ ทำให้มีผู้เสียชีวิตหกคน รวมทั้งผู้ก่อการ
- เกิดเหตุ – [เกิด เห็ด] to happen; to occur
- มือปืน – gunman; gunslinger (lit. hand+ gun)
- ห้างสรรพสินค้า [ห้าง สัพ สิน ค้า]- mall; shopping center (usually just use ห้าง)
- แห่ง – classifier for places
- ทำให้ – to cause
- มีผู้เสียชีวิต – there were deaths # (lit – had people die)
- เสียชีวิต – to die
- รวมทั้ง – including
- ผู้ก่อการ – perpatrator; instigator (lit. person build การ)
มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 11 คน และได้รับบาดเจ็บอีกอย่างน้อย 20 คน หลังมีผู้บุกยิงเด็กในโรงเรียนแห่งหนึ่งในรีโอเดจาเนโร บราซิล
Google doc version with more pretty colors here.
Some more wiki headlines. I much prefer the google doc format, but I’m aware that google docs doesn’t do so well on the iphone so here is the plain old web version.
เรื่องจากข่าว March 21st, 2011
เหตุการณ์แผ่นดินไหวและคลื่นสึนามิในโทโฮะกุ
- กองทัพ – army; forces
- โจมตี – attack (โจม – rush; pounce ตี – hit; strike)
- กองกำลัง – troops
- สนับสนุน support
- มาตรการ – measures (as in defensive measures)
- เขตห้ามบิน – no-fly zone (lit. zone-no-fly)
- อาณัติ – mandate
- สหประชาชาติ – the UN (see anything similar with that and united states? สหรัฐ)
- ปรากฎการณ์ – phenomenon; spectacle (ปรากฎ – to appear)
- นับตั้งแต่ – (starting) from
- องค์กร – organization
- เสนอ – suggest; propose
- ช่วยเหลือ – aid
- ด้านมนุษยธรรม -humanitarian (human มนุษย์ *Notice that the ‘killer’ removed when there is stuff after it.)
- เหตุการณ์ – situation
- แผ่นดินไหว – earthquake
- คลื่น – wave