Archive

Posts Tagged ‘news’

Fun with News

May 1st, 2009 No comments

Useful Link of the day - http://nonsaat.udonthani.police.go.th/rang.htm

It lists all the Thai police rankings.  

I was doing some translations this morning and here are some interesting sentences.

สภาพศพที่ใบหน้าเน่ามีหนอนไต่ยั้วเยี้ย – the corpse’s face was covered with squirming maggots

ส่งกลิ่นเหม็นคละคลุ้ง – let off a terrible stench

ตำรวจตรวจสอบในที่เกิดเหตุไม่พบร่องรอยการต่อสู้ the investigating police saw no sign of a struggle

Categories: SRS Sentences

Obama

November 5th, 2008 No comments

บารัค โอบามา………..นายบารัค โอบามา ผู้สมัครชิงตำแหน่งประธานาธิบดี สหรัฐอเมริกา จากพรรคเดโมแครต ชนะการเลือกตั้ง ทิ้งห่างนายจอห์น แมคเคน จากพรรครีพับลิกัน คู่แข่งขาดลอย ในศึกชิงตำแหน่งประธานาธิบดี สหรัฐอเมริกา โดยนายบารัค โอบามา ถือเป็นประธานาธิบดีผิวสีคนแรกของสหรัฐอเมริกา

SRS Ideas:

  • ชนะการเลือกตั้ง – to win an election
  • ชนะขาดลอย – to win by a landslide
  • โอบามา จากพรรคเดโมแครต – Obama, from the democratic party
  • ผู้สมัครชิงตำแหน่งประธานาธิบดี  presedential candidate

ผู้สมัคร canidate

ชิง running

ตำแหน่ง position 

ประธานาธิบดี  president

สหรัฐอเมริกา USA

พรรค party

ชนะ to win

การเลือกตั้ง election

ทิ้งห่าง to leave in the dust (ทิ้ง is to throw away ห่าง is far away)

พรรครีพับลิกัน republican party

คู่แข่ง competing pair

ขาดลอย overwhelmingly; without a doubt

ในศึกชิงตำแหน่งประธานาธิบดี สหรัฐอเมริกา in the battle for the presidency of the USA

โดยนายบารัค โอบามา by Barack Obama

ถือเป็นประธานาธิบดีผิวสีคนแรกของสหรัฐอเมริกา who is regarded as the first person of color achieve the presidency

Get Your Daily On! News It Up!

August 21st, 2008 1 comment

Do you read the news everyday?  At least the headlines that pop up on whatever sites you happen to frequent?  Well, why don’t you read them in Thai?

I scan headlines in Japanese and Thai nearly everyday and I read any articles that sound interesting.  You don’t need to be particularly skilled in a language to start reading the news.  You may be thinking I’m crazy, and while I can’t really argue with that, I’m actually quite serious.

What is a headline anyways?  Its a short, catchy, grammatically simple phrase or sentence thats meant to lure us into reading further.  Following the headline is the lead which tells us the who-what-where-why-when-how-izms of the story.  The language used is considerably more finite than that say of literature or even magazines so in a very short time we can begin flying through those handful of sentences.

Tips to Remember

  • We only want the main idea – if you can grasp it while not knowing every word and not having to look any up – you are golden!
  • Learn the words/abbreviations for places and be able to recognize which words are just names of people and places you’ve never heard of and ignore them.
  • Stick to the same type of news for a while (I prefer crime and disasters)
  • Do it everyday – Start easy – 2-5 minutes (it quickly becomes easier and more interesting as you can work out the story very quickly and then reread to get any extra details)
  • Don’t look everything up!  You aren’t likely to remember it all anyways so its just a waste of energy.  You will begin to see the same words again and again and you will remember them and how they are used because of the repetitiveness found in the news.

And if this still sounds too daunting than there is another equally effective way – read an article in English first, than look it up in the language(s) you are learning and read it there.  It isn’t likely to be a translation, but the story is the same so its just a matter of writing.  You can still greatly benefit from this method as well.  Do whatever works, or rather whatever seems less like work as in the end it comes down to you and what you do on your own time.  I don’t have time to teach you everything (nor do I know enough myself!) and you are a fool if you think any school or textbook can give you everything you need.

All I can do is save you some time by eliminating as many of the mistakes I made as possible from your journey into fluency.  Each language you learn makes it easier because you become aware of all the things you did wrong the last time.

Reading the News

August 13th, 2008 No comments
Three things to remember:
  1. Read a little every day.  The best way to get good at something is to actually DO it.
  2. Skip most everything you don’t know/can’t guess.  Look up one or 2 words if you want, but to make it possible to do something everyday, we need to avoid anything that makes it seem like ‘work.’
  3. Read stuff you like and/or know about.  I try to pick 1 short interesting article everyday and read it in Thai first then in Japanese.
Lets work through the following article.
Notes: Crossed out words are people/place names. You should be aware of the words preceding them however.  Where needed, words are followed in ()’s by their phonetic pronunciation as well as the tones (common, low, falling, high, rising) of the syllables.
Common News Vocab -
  • เกิดเหตุ ( เกิด-เหต l-l) – incident, occurence
  • คนร้าย (คน ร้าย c-h) – perpetrator (lit. person+bad)
  • โจร (โจน c) – thief, bandit
  • ขณะ (ขะ หนะ l-l) whilst, during

Locational Info -

บริเวณ area
ต.   ตำบล  (c-c)  district (smaller division)
อ.  อำเภอ  (c-c)  district (bigger division)
จ.   จังหวัด (c-l)  province
โจรใต้ ยิง พ่อค้าผลไม้ พร้อม ลูกสาว ดับ

โจร ใต้ (c-f) Southern bandit

ยิง (c)    shoot(s)

พ่อค้า (f-h) male seller/shopkeeper

ผลไม้ ( ผน-ละ-ม้าย r-h-h) fruit

พร้อม (h) along with

ลูกสาว (f-r) daughter

ดับ (l) extinguish (died)

Southern Bandit(s) Shoot Fruit Seller and Daughter to Death
วันนี้ (12 ส.ค.) เกิดเหตุคนร้ายไม่ทราบกลุ่มและจำนวน ใช้อาวุธปืนอาก้าตามประกบยิงรถขายผลไม้ บริเวณบ้านสะโล หมู่ 9 ต.มะรือโบตะวันตก อ.ระแงะ จ.นราธิวาส ขณะที่พ่อค้าได้นำผลไม้บรรทุกมาเต็มคันรถ เพื่อไปขายในตลาดเทศบาลเมืองนราธิวาส เมื่อมาถึงที่เกิดเหตุมีคนร้ายใช้รถยนต์กระบะตามประกบพร้อมกับกราดยิงใส่ ทันที เป็นเหตุให้ นายเอียด แก้วเมฆ และลูกสาว อายุ 4 ปี เสียชีวิต ส่วนภรรยาและลูกชายอาการสาหัส
วันนี้ (12 ส.ค.) Today (12th of August)
ไม่ทราบ          Unknown
กลุ่ม               Group (affiliation)
และ                and
จำนวน             amount
วันนี้ (12 ส.ค.) เกิดเหตุคนร้ายไม่ทราบกลุ่มและจำนวน
Today, (12/08) An unknown number of  assailants…

ใช้อาวุธปืนอาก้าตามประกบยิงรถขายผลไม้
ใช้อาวุธ (h c-h) using weapon
ปืนอาก้า (c c-f) gun ak47
ตามประกบ (c l-l) follow (for the purpose of tailing or keeping under surveilance)
ยิง (c)         shot, fired upon
รถ ขาย ผลไม้ (h c r-h-h) vehicle selling fruit
…armed with AK47s, opened fired on a fruit seller’s truck they had been tailing…

ขณะ ที่ พ่อค้า ได้ นำผลไม้ บรรทุก มา เต็ม คัน รถ
whilst the fruit seller was taking (driving) his full load of fruit…
เพื่อ ไป ขาย ใน ตลาด เทศบาล เมือง นราธิวาส
เพื่อ (f) for (the purpose of)
ไป ขาย (c r) going to sell
ใน ตลาด (c ตะ-หลาด l -l) in the market
เทศบาล municipality
เมือง นราธิวาส city of Naratiwat
เพื่อ ไป ขาย ใน ตลาด เทศบาล เมือง นราธิวาส
…to sell at the local market in Naratiwat
เมื่อมาถึงที่เกิดเหตุมีคนร้ายใช้รถยนต์กระบะตามประกบพร้อมกับกราดยิงใส่
เมื่อมาถึง as they were arriving
ที่เกิดเหตุ on the scene
มีคนร้าย the perpetrator(s)
ใช้รถยนต์กระบะ using (driving) a pick-up truck
ตามประกบ (that) following (them)
พร้อมกับ along with/simultaneously
กราดยิงใส่ shooting wildly into the truck
The perps drove onto the scene opening fire wildly (at the fruit-seller’s truck)
ทันที เป็นเหตุให้
ทันที instantly
เป็นเหตุให้ resulting in…
นายเอียด แก้วเมฆ และ ลูกสาว อายุ 4 ปี เสียชีวิต
เสีย ชีวิต die (lit. break life)
Mr เอียด and his 4 yr old daughter were killed.
ส่วน ภรรยา และ ลูกชาย อาการ สาหัส
ส่วน as for
ภรรยา wife (formal)
และ and
ลูกชาย son
อาการ condition
สาหัส  critical
His wife and son are in critical condition
Categories: Articles, Reading