Uncategorized Archives - Page 2 of 4 - LTfaWG

Getting Around Chiang Mai

Getting Around Chiang Mai

    There are currently 3 main forms of public transportation in Chiang Mai:

  • สองแถว -song taew (red trucks)
  • ตุ๊กตุ๊ก – tuk-tuks (motorized 3 wheeled-monsters)
  • Uber – you may have heard of it

There are 2 other forms that deserve an honorable mention:

  • metered taxis – motto: “We no use meter!” They will never turn on the meter. You can find them at the airport, and parked outside some of the malls and supermarkets. They will always give you an inflated set rate. A song taew is always a better option.
  • motorbike taxis – only found in/around Arcade bus station.

Song Taews:

Riding in a song taew can be rather intimidating when you first get to Chiang Mai. Especially if you don’t speak any Thai. The way they operate here is also quite different from other provinces in Thailand. In the province of Chiang Mai, there are actually a few different color-coded song taews. Each color serves to bring people to/from another part of the province. This article focuses on the red song taews which tend to operate within the city limits, but they are also for hire to take you just about anywhere.

The first thing to be aware of is that many song taew drivers will overcharge you if they can. The key to avoiding this is to know how much it’s supposed to cost. The current fare is 20 baht. In town, there are sometimes set routes that operate for a set price, but the routes change all the time so if you do find yourself going to a major destination on a regular basis (CMU, for example), it may be worth asking around to find out if there is a better option for you.

Song taews aren’t usually as aggressive as tuk-tuk drivers in terms of yelling “taxi” at you although they may honk at you and will likely stop if you are standing on the side of the road looking lost or are with a big group of people who appear out of place.

    • Rule #1 – If it isn’t far away, don’t ask the driver “how much?” Asking means you don’t know that the price is 20 baht.

*Exceptions: Airport, bus station, train station or anywhere across the super highway.

The fact that the transportation hubs are not very far away doesn’t do anything to help us as a passenger here. The more visible power they have over a particular situation, the more they are going to be able to charge you. If it’s raining and/or you are carrying loads of luggage, you are more likely to get gouged. From anywhere in/around the moat, you should be able to get to the airport for 50-100 baht.

    • Rule #2 – Learn some Thai!

It’s worth it to learn the numbers and a few phrases even if you are going to be here for just a short time. It makes getting around and things like shopping a lot easier, and a lot more fun.

The 3 newest shopping malls are all along the super highway which has long been an invisible forcefield that song taew drivers are generally unwilling to cross without serious incentive. Getting out to those places will always be more expensive, and getting back will be worse. Any time you find yourself in a place with a queue of song taews in front of a mall or big store, you are probably going to have pay a bit to get out of there.

    • Rule #3 – Expect to get ripped off now and then.

It’s going to happen. Don’t let it stress you out too much. Try to learn from it and figure out what you could do better next time.

Useful Thai for Getting Around :

*It’s referring to the 2 benches in the back of the truck

*This name is a bit more old school, but you still hear it now and then.

Stuff to watch out for:
ไปกี่คน – how many people are going?
*This always means you are about to get ripped off.
Drivers who have their wives sitting next to them.

Useful Words:

Thai Movie Posters: Fast Times at Ridgemont High

Good times indeed! This latest poster is from Fast Times at Ridgemont High, released in 1982.

Thai poster from the 1982 film, "Fast Times at Ridgemont High" Phoebe Cates. That's all that needs to be said.

Thai poster from the 1982 film, “Fast Times at Ridgemont High” Phoebe Cates. That’s all that needs to be said.

Top Right:

Fast Times at Ridgemont Hot

Bottom Left:
ฟีบี แคทส์
ฌอน เพนน์
เจนิเฟอร์ เจสัน ลีห์

Thai Movie Posters: Duel

Today’s latest Thai movie poster is from the 1971 film Duel, which was directed by Stephen Spielberg and pitted an electronics salesman being terrorized by an unseen driver of a tractor-trailer.

Thai Poster for Duel, a 1971 Spielberg film.

Top Center:
ระหว่างรถยักษ์ 10 ล้อ กับมนุษย์ 2 เท้า

Duel of Death

Bottom Center:
เดนนิส วิวเวอร์
แจ็คเกลีน สก็อตต์

Bottom Right:
สตีเว่น สปิลเบิร์ก

10 Signs that this Guy Really Loves You

I saw this sappy piece going around on Facebook and a few of my students got a kick out of it so I figured I’d share it with you here along with audio and vocab.

10 สัญญาณดี ที่บอกว่า “ผู้ชายคนนี้รักคุณจริง”

Download Full Text Audio: 10Signs_FULL
Reader Friendly Google Doc Version: GDOC_10Signs

1.เขาไม่อายที่จะทำอะไรแผลง เพื่อให้คุณได้หัวเราะ







8.ทุกครั้งที่เขาพูดถึงอนาคต มักมีคุณรวมอยู่ด้วย


10.ถึงคุณจะหน้าตาธรรมดา แต่เขาจะพูดว่า “นางฟ้าของผม”

หากผู้ชายข้างๆคุณมีมากกว่า 5 ข้อ ถือว่าคุณโชคดี ^^

Bitcoin Explained in Thai

I was just explaining bitcoin to somebody and I realized that I hadn’t really read to much about it in Thai.  Here’s a breakdown of the wiki for bitcoin.  It helps if you know some of the various words for money in Thai.  There’s also a few words in here that may come up when you visit the bank.

Just starting out with cryptocurrency? Get $10 worth of bitcoin free!


Bitcoin Wiki (Text)

Here’s the audio for the passage.

Why learn Thai?

Why bother learning Thai? After all, you don’t need it if you are living in Bangkok, Chiang Mai or any of the other heavily farang’d out cities. Sure, you’ll probably get ripped off now and then, have trouble doing stuff like opening bank accounts, going to the dentist or getting a haircut, but it’s not that big of a deal. Right?

If you did bother to learn Thai, you just might:

  • Make more friends
  • Really get to know people and have a better grasp of why they do things that are different than what you might do.
  • Have more fun
  • Pay the same prices as locals do
  • Know for sure whether or not they are really talking about you or if it’s just in your head…

Just do it.  Everything will be better.  I promise.  Get started with the Thai alphabet.

You Aren’t Too Old

Maybe it’s time you became a Thai speaking farang. Learning a language involves time and effort, but my web course can help you get there faster.

Brett is nervous

Learning Thai is possible

Asking All the Right Questions

One of the things I do with a number of my students is read questions I dig up from various forums on the internet.  Here are some of the gems I’ve scooped up lately.  I’m sure you’ve heard at least one of these already….

  • คนละประเทศ หรือปล่าว ออสเตรียกับออสเตรเลีย – Are Australia and Austria different countries?
  • ทำไมฝรั่งชอบจูบ – Why do farang like kissing?
  • ทำไมฝรั่งแยกหน้าคนเอเซียไม่ออก?? – Why can’t farang tell Asian people apart?
  • ทำไมฝรั่งผู้ชาย ถึงชอบสาวไทยตัวดำๆ ที่ชายไทยมองว่าขี้เหร่???  – Why do farang like dark-skinned girls while Thai guys think they are ugly?

The Process

This needs to go inside your head in order for you to be able to read properly. 10 years ago it took me 2 months of drilling to pound this into my head. My online course has been designed to reduce that time considerably and with daily study of about 30 minutes or so, you can reasonably expect to complete the course within about 2 weeks. Individual results may vary.

Click here to learn more.

LTfaWG Talks: 2 Dogs are People

Dogs of Night

สวัสดีค่ะ วันนี้ก็จะมาเล่าเรื่องหมาที่ที่บ้านรัก แล้วก็ชอบมากที่สุดนะค่ะ เป็นหมาพันธุ์ชิวาวาขนยาว มีตัวผู้ตัวเมียสีขาวนะค่ะ ตอนนี้ก็เลี้ยงได้ 5 เดือนแล้ว น่าจะกำลังจะ 6 เดือน แล้วนะค่ะ  ไนท์ได้เขามาตอนไนท์เรียนจบมหาลัยพอดีเน๊าะ ก็เป็นของขวัญที่ไนท์ชอบมากที่สุดนะค่ะ ในชีวิตเลย เขา 2 คน น่ารักมากนะค่ะ ตัวผู้ชื่อ “ไปรเอ๋อ” ตัวเมียชื่อ “เหมยหลิง” นะค่ะ เป็นชื่อจีน ซึ่งไปรเอ๋อแปลว่า baby boy นะค่ะ ส่วนเหมยหลิงแปลว่า beautiful girl นะค่ะ ก็เขา 2 คน ก็มีลักษณะตรงตามชื่อที่พวกเราตั้งเลยค่ะ เวลาไปที่ไหนเนี้ย ทุกคนก็จะขอถ่ายรูปด้วย ไปรเอ๋อกับเหมยหลิงเนี้ย จะมีนิสัยตรงข้ามกัน เป็นพี่น้องกันนะค่ะ แต่ว่ามีนิสัยตรงข้ามกัน อย่างเช่น คนหนึ่งเนี้ยเวลาเจอคนแปลกหน้า ไปรเอ๋อเวลาเจอคนแปลกหน้าเขาก็จะขู่ เขาจะไม่ให้ใครใกล้ แต่ส่วนเหมยหลิง เวลาเจอคนแปลกหน้า เขาก็จะให้ทุกคนจับหมดเลย ซึ่งเป็นอะไรที่น่ารักมากๆ แล้วก็มีอีกหลายอย่าง ที่เขามีพฤติกรรมที่ไม่เหมือนกัน ตรงข้ามกันนะค่ะ แล้วไว้เดี๋ยวไนท์จะมาเล่าให้ฟังเพิ่มค่ะ สวัสดีค่ะ