how to say in thai Archives - Page 2 of 4 - Learn Thai from a White Guy

How to Say Good Night in Thai

In this post we’re going to learn how to say good night in Thai.  There are a number of ways to say good night depending on who you are speaking to and in what context.

Below, we’ve covered all the most common ways to say good night.  If you are looking to also learn how to say good morning Thai, check out this post.

how to say good night in Thai header image

กู๊ดไนท์

Before we get into all the possible phrases, in case you are just looking for a quick answer, this is the best way to say “good night” in Thai in most situations, both formal and informal.  It might sound familiar.  Read on to find out why.

กู๊ดไนท์ (guut nai) – good night

Thai language borrows many words from English and other languages and a large number of words are used all the time in daily conversation among Thai native speakers.

Formal:  Good Night in Thai

If you ask a Thai friend how to say “good night” in Thai, they are probably going to tell you this phrase so we need to get it out of the way.  However, the truth is that this is very rarely used in real conversation between Thai people so we don’t recommend using it unless you are trying to be silly.

Because being silly and making people laugh can do great things for helping you remember new words, and it might be worth a couple minutes of your time to learn.  Just keep in mind it’s not really a phrase that will occur naturally.

formal good night in thai

ราตรีสวัสดิ์ (raa-ttrii-sa-wat)

It’s considered formal, but even that isn’t really completely accurate.  A Thai person isn’t likely to use this with their boss or an official.  Phrases like this (and sawatdee!)  were created from Sanskrit words in the 30s and 40s in an attempt to internationalize Thailand.  Some of them caught on (due to government promotion) while others primarily show up in Thai dramas and when translating foreign media.

It’s much more common (even in formal situations) to just use this phrase borrowed from English.  They will be pronounced using the Thai sound system so they may sound strange at first until you get accustomed to Thai pronunciation.

*Pronunciation Notes:

Ir you haven’t yet mastered the Thai script and sound system then it may be a bit tricky to get the pronunciation right.

  • กู๊ด (goot) – good (high tone)
    • To get the ending sound correct here, you can pretend the word ends with a T, but when you get to the T sound, your tongue has to stay in place until the sound dies off
  • ไนท์ (nai) – night (high tone)
    • When saying this “nai” the back of your tongue will rise up a bit constricting the airflow in your throat, but it doesn’t cut the air off completely.

Informal Good Night in Thai (use with friends)

If you really want to be able to speak Thai fluently, then it’s a good idea to get into the habit of copying what native Thai speakers say rather than translating a set phrase from your native language which may sound strange in Thai.

Here are some phrases for “good night” that Thai people actually use with their friends and family.

And remember, if this seems too complicated, you can always just go with: กู๊ดไนท์(guut nai) – good night

ฝันดีนะ (fan dii na) is a widely used way to say “good night” in Thai and can be used amongst family members, couples and friends alike (although it’s not very common amongst straight male friends as it sounds a bit on the sweet side).

There are also some common ways to say “good night” in Thai which have come from English including the . Let’s have a look.

good night in Thai

กู๊ดไนท์ สวีทดรีม

Thai Vocabulary Related to Sleeping:

Here’s a few additional Thai words you might want to know.

to sleep; to lay down nawn (mid tone) นอน
to fall asleep nawn lap (mid + low tone) นอนหลับ
to be unable to fall asleepnawn mai lap (mid+falling+low) นอนไม่หลับ
to dreamfan (rising tone) ฝัน
good nightguut nai (high + high tones) กู๊ดไนท์

Enjoyed this post?  Consider checking out our full learn Thai language program which covers all the core skills you need to start speaking and reading Thai.   Sign up below and you’ll receive some free lessons from our online courses.

How to Say What is Your Name in Thai

One of the most important phrases you’ll need to know when you’re meeting new people is asking their name.  Below we will break down everything you need to know about how to say “What’s your name?” in Thai.

How you (should) speak to people in Thai will often depend on a few factors such as your age in relation to theirs, the situation or the person’s status so we’ll cover both the formal/polite and informal sentences you can use when speaking with Thai people.

You can learn the basics of the Thai alphabet and sounds in 10-20 hours study and master it within a couple months of very part-time study.  If you put in an at least an hour a day, you can learn it a lot faster, but finding your own ideal pace is a big part of learning a new skill.

how to say what is your name in thai cartoon

ชื่อ อะไร

Formal/Polite: How to Say “What is your name?” in Thai

First let’s take a look at the formal way to say ‘what is your name’ in Thai. Thai people might use this in a setting when they are speaking with older people or people who are higher in the social or work hierarchy.  This could be used in the context of a business meeting, for example. 

The structure of ‘what is your name’ in Thai looks like this:

Example:

Often when we speak to a person in Thai that we don’t know, someone older or someone who has some level of status, we’ll add on the polite gender based particles:  ครับ Khrap (male) and ค่ะ Kha (females).

If you are in a formal setting or a situation where you don’t know who you are speaking with yet, such as on the phone, at the immigration office, at a bank or business meeting, it’s probably best to use this formal version of “what is your name?” in Thai.  But for normal social settings, you can use the informal version of ‘what is your name’ which we cover later in this article.

Formal: How to Say ‘My Name is…’

If you are in a formal setting, it is possible that you will be asked the formal version of ‘what is your name’ so it’s important to learn the formal response of ‘my name is…’

The structure of “my name is…” in Thai looks like this:

Male Speaker:

Female Speaker:

Sample Dialogue 1: 

Sample Dialogue 2: 

Bonus Tips:

*When we say “formal” or “polite,” it’s hard to define every possible situation you might encounter, but here are a few good ground rules to follow:

  1.  You would never use “ คุณ (khun) – you” with children and very rarely with people much younger than you.  This word has a feeling similar to “Mr” or “Mrs” in Thai so while it’s not likely anyone will correct you, it will sound very strange.
  2. It’s not IMPOLITE to drop pronouns, so if you aren’t sure which pronoun to use (or if you should use one) it’s always ok to drop them.  Just use the polite gender particle ครับ / ค่ะ (khrap/kha) and you will still be speaking politely.

Thai Vocabulary Flashcards

Now that we’ve looked at a few phrases, why don’t you spend 2 or 3 minutes drilling the key Thai words in this lesson?  It’ll make it easier for you to understand the sentences in the rest of this post.

  • คุณ
    คุณ
    you(khun)
  • พี่
    พี่
    older-sibling(pii)
  • น้อง
    น้อง
    younger-sibling(nawng)
  • ผม
    ผม
    I(phom) *male
  • ฉัน
    ฉัน
    I(chan) *female
  • ถาม
    ถาม
    ask(thaam)
  • ชื่อ
    ชื่อ
    name(chue)
  • อะไร
    อะไร
    what(ah-rai)
  • All Done!

Informal: How to Ask “What is your name?” in Thai

Part of crafting the most natural sentence in Thai language is knowing whether to use a pronoun at all and in situations where they are appropriate, deciding which one to use.

As we’ve seen above, even in formal setting you can drop the pronoun คุณ (khun) entirely and just make sure to add the polite gender-based particle ครับ/ ค่ะ (khrap/kha).

In some social settings you can may hear or want to use to use an informal pronoun.

Thai speakers will often use พี่ (pii) ‘older brother/sister’ and น้อง (nong) ‘younger brother/sister’ when speaking with close friends, acquaintances, siblings and strangers alike.  It is even common for Thai speakers to call their spouse or partner พี่ (pii) or น้อง (nong).

Sample Informal Situation:

You eat at a restaurant or a cafe a number of times and start to get to know one or more of the staff at the shop and you’d like to ask their name*.  Since you are a customer, they may use the polite word for “you,” คุณ (khun) + your name to address you.  If they are clearly younger than you, you can refer to them as น้อง (nawng) which means “younger sibling.”

* In most cases, when you ask a Thai person their name, they will give you their nickname.  Thai names tend to be quite long and are rarely used informally.

**Check out our posts on ordering beer or coffee to learn more about this very important sentence pattern.

Choosing the Right Thai Pronoun:

Thai has a lot of pronouns and I don’t recommend trying to learn them all at once.  The easy answer in all situations is to use คุณ (khun) which is the polite way to say “you” in Thai.  However, it’s rarely the best or most natural answer.   Thai culture has a built-in friendliness/closeness within a status-based hierarchy.

The pronoun you use is at least partially determined by your age in relation to the other person.  So your friend who is 1 week older than you is your พี่ (pii).  If you had a twin brother/sister that was born 5 minutes before you, they are also your พี่ (pii) as they are a bit older.  You can use this word up to approximately the age of your parents.

Although these terms are somewhat informal (a student wouldn’t refer to their teacher as พี่ (pii) for example), it is still perfectly polite and respectful to use these terms in most every day social situations as it displays a level of friendliness and familiarity which is a natural part of Thai culture.

Sample Informal Situation:

You shop at a market, or a food stall you can use these terms if the food seller is considerably older than you.  There isn’t a set age difference, but think in terms of your parent’s age.  If you are 25-35 and the food seller is 50 or 70, you should use the terms for “aunt” or “uncle” in Thai.

In these situations, can just refer to them as “aunt” or “uncle,” and it isn’t necessary or unfriendly to not ask their name.

Go Practice Speaking Thai:

Now that you know how to ask ‘what is your name?’ in Thai for almost every situation you will find yourself in, it’s time to get out there and start making some friends. You will be sure to impress your new found Thai friends and make a great first impression.  Looking for more basic Thai language content?  I’d recommend learning all the different ways to greet people in Thai with this post on saying hello.   Looking for Thai language tutors?  Check out iTalki.

Or maybe you are looking to get conversational or fluent in Thai?  If so, check out my Thai core skills program: the Learn Thai Inner Circle

*While we have added transliteration (and AUDIO!) to the Thai words and phrases in the above Thai lesson, if you would like to be able to speak Thai conversationally (or fluently!) at some point, we strongly recommend that you learn to read the Thai script.   It can appear intimidating, but being able to separate the sounds of Thai from English (and/or your own native language) will make going deep into Thai language much easier.

How to Say Who in Thai

Here’s How to Say Who in Thai

“Who” is one of the first question words you should learn in Thai (or any) language because you’ll need to use this word every day starting from day 1.   Below, we’ll show you a few common phrases that use the word who, we’ll also break down the spelling in Thai so you can get an idea how the Thai alphabet works.

The Thai word for Who is:

how to say who in Thai = KRAI + picture of boy covering eyes of man

ใครอ่ะ

How to Spell Who in Thai:

Even if you can’t read the Thai script yet, it might be interesting to break this Thai word down to see how it works.

The letter in the middle is an aspirated “K” sound.  Aspirated just means that there will be a strong blast of air when you pronounce this Thai letter.  It’s just like the K sound in “kite” “keep” or “kill.”

ค – Kh 

Click on any of the following Thai words to hear this letter in action.  Don’t worry about the rest of the word right now.  Just listen for the first consonant K sound.

  1. คุณ (khun) – you
  2. คน (khon) – person; people
  3. ควาย (kwaai) – buffalo

The 2nd letter which is all the way to the right in this word is the Thai “R” sound.  In Thai, just like in English, you’ll find that sometimes, 2 consonants can share the same vowel sound.  *The Thai R (ร) is trilled, but in informal daily conversation, most people do not pronounce the full trill so don’t worry if you can’t say it perfectly yet.

ร – R (trilled)

In the word for “who,” the K and the R come together to create a คร- KR- sound.   This is called a “consonant cluster” and you already know how to say it even if you’ve never heard that term before.  Here are some examples of consonant clusters in English.  I’ll BOLD the clustered letters to make it easier to pick them out.

  1. Crazy
  2. Brett
  3. Three

The Thai Vowel: ใอ (ai)

The symbol on the left of ใคร (krai) is the vowel.  This vowel sound makes an “ai” or “eye” sound.  Click on the following Thai word to hear how it’s pronounced: ใอ

Here are some basic Thai words which use the ใอ (ai) vowel:

Example Sentences with the Thai Word “Who”

How to Say “Who” in Formal and Informal Thai

Like in English, asking someone who they are should be done in a polite way to avoid sounding rude. If a Thai person asks this question they will usually add a male or female polite particle.

An informal, sometimes impolite particle can also be used depending on certain factors like your relationship with the person you are asking.

Formal Thai Phrases with Who

You should note that these polite particles don’t always sound the same when you hear them spoken in public. Often, the R (ร) in “Khrap” is dropped and it ends up being pronounced as “Khap” ( คับ).

Informal Thai Phrases with Who

The particle “na” ( นะ) can be added to the sentence to make the question sound softer. Who are you? –

This might be used in a situation where two possible love interests have bumped into each other. Na is not impolite but should not be used in very formal circumstances. 

A Very Impolite Thai Particle

Lastly, the impolite particle can be used at the end of the sentence: wa ( วะ)

Imagine a man picks up the telephone of his girlfriend and another man is on the line. This might cause him to be jealous (He’s the jealous type), and so the sentence may not sound very polite at all. The man may simply ask  – “Krai wa?” ( ใคร วะ) or “Krai phoud wa?” ( ใคร พูด วะ). In English this would translate as something like “Who the hell is this?” or “Who the hell is speaking?”  

Be very careful with the WA ( วะ) particle.   If you use it with someone you don’t know it is very aggressive and you could get yourself into trouble.  Many Thai people will use it amongst their close friends so if you stick around long enough you are going to hear this particle.  I don’t recommend using it until you have gotten a bit deeper into Thai language.  

*In the Thai language “who” is not used in the middle of a sentence. Thais don’t say, “That’s the guy WHO teaches me English.” In Thai, it could sound more like, “That guy. He teaches me English.”   

WHO in Thai is strictly a question word.  

*In the Thai language “who” is not used in the middle of a sentence. Thais don’t say, “That’s the guy who teaches me English.” In Thai, it could sound more like, “That guy. He teaches me English.”

Quick Thai Script Review:

  • ค is a K sound (Aspirated which means it has a strong blast of air when like the C sound in CUT)
  • ร is a R sound (Officially a trilled R sound, but it’s not usually trilled in normal conversation)
  • ใ is a vowel that sounds like “ai” and goes on the LEFT side of the consonant it is attached to.

All together, that spells: ใคร or WHO in Thai.

How to Say Good Morning in Thai

Many cultures use different greetings depending on the time of day.  While Thai language has a couple phrases that are similar to “good morning,” “good afternoon,” and “good night,” Thai people do not commonly use these very much in daily life.

However, you may hear them on Thai dramas or in Thai movies, so it’s ok to learn it.  If you want to know how Thai people say good morning to each other at different times of the day, below are both the formal and informal phrases you’ll come across either in book, classes or other websites.  Be sure to read to the end as that’s where the most common phrases are.

good morning in thai

How to Say Good Morning in Thai

Formal Thai for “Good Morning” Part 1: (What Thai language books and other websites tell you to say…)

—- Examples:

  1. อรุณสวัสดิ์ (ah-roon-sa-wat) Good morning
  2. สวัสดีตอนเช้า (sa-wat-dee ttawn-chao) Good morning

*Disclaimer: We mention these phrases, because it’s the only way to rank this page high enough on Google that you will ever see it, but I will stress that Thai people don’t say these 2 phrases and neither should you.  Except, perhaps to be silly.  If you use it (especially ah-roon-sa-wat), you will probably get a laugh or a smile so there may be some value in learning these 2 Thai phrases  just to get a reaction out of people.

Google is getting better at recognizing what’s actually used as opposed to what the top websites might tell you.

google translate search of "good morning" in thai

Don’t use SA-WAT-DEE-TAWN-CHAO

Formal Thai for “Good Morning” Part 2: (What Thai people REALLY say)

—- Examples:

  1. สวัสดี ครับ/ ค่ะ (sawat-dee + khrap/kha) – Hello + (male/female polite particle)
  2. ทานข้าวรึยัง (taan khaao rue yang) – Have you eaten yet?*

* ทาน (taan) is a slightly more polite/formal word for “to eat” in Thai.  If you frequent the same restaurant or cafe, as the staff  start getting to know you, they may use this word for a time instead of กิน (kin) which also means “to eat.”   Using ทาน (taan) instead of กิน (kin) is more formal/polite and maintains a level of distance from the person being spoken to.

Informal Thai for “Good Morning” (What you should use with your friends)

  1. หวัดดี ครับ/ ค่ะ (wat-dee + khrap/kha) – Hi
  2. กินข้าวรึยัง (kin khaao rue yanng?) – Have you eaten yet?*

You’ll use *” กิน (kin) – to eat” most of the time when speaking with friends or colleagues.

Want to Know More Thai Greetings and Basic Phrases?

To learn all about the best Thai greetings to use in every situation, check out our “How to Say Hello in Thai” post.  In that post, you’ll find the 2 most useful phrases in the Thai language so don’t miss out.

Want to learn to speak and read Thai language?  Check out my Thai foundation online course here or sign up below to try some free lessons from the program.

 

Top 5 Thai Phrases You Need to Know

Bangkok

อยู่ไหนเนี่ย

Top 5 Thai Phrases

If I were to start learning Thai from the beginning all over again, these are the most useful 5 Thai phrases that I wish my first phrase book taught me. You can use all 5 of these phrases every single day and you’ll hear Thai people say them all the time.  Start with these super useful Thai phrases.

How to Say Hello in Thai

You probably have heard of sawasdee (สวัสดี), but in real life you don’t usually use this word with you friends. It’s much more common to ask them if they’ve eaten yet. If you see them out, you’d ask them where they are going or where they are coming back from. So the next time you run into one of your Thai friends, try one of these:

ไปไหน ppai nai Where are you going?
ไปไหนมา ppai nai maa Where are you coming (back) from?
กินข้าวรึยัง gin khaao ru yang Did you eat yet?

 

How to Say “What are you doing?” in Thai

This is another short, simple and super useful Thai phrase that you should learn right away.

ทำอะไรอยู่ (thum a-rai yuu) – What are you doing?

**Notes:

How to Say “Where are you?” in Thai

Whether or not you are planning to meet up with someone, it’s pretty common to ask where people are in any language. In Thai, you’ll hear it all the time and it’s a super easy phrase.

If you are speaking to a friend online/phone you just say:

อยู่ไหน (yuu nai) – where are you? / Where is it?

If you need to be more polite, such as if you are speaking to someone older or someone you don’t know well, you should add the polite gender particle at the end.

If you want to ask where something is or in cases where you need to specify a person, you put it/them before the phrase above:

How to Say OK in Thai

There are a few options in Thai for saying ok. You can always just say OK like we do in English, but using Thai pronunciation โอเค (ohh-kay), the main difference being that the Ohh sound tends to be longer than how you might say it in English. While this works fine in many situations, there’s a special phrase you should definitely learn.

ก็ได้ (gaw dai) – ok; I’m ok with that; that works; sounds good to me

A: วันนี้กินอะไรดี (wan nee gin a-rai dee) – What should we eat today?
B: อยากกินพิซซ่า (yaak gin pit-saa) – I want to eat pizza.
A: พิซซ่าเหรอ กินก็ได้ (pit-saa raw … gin gaw dai) – Pizza huh? Yea, I could eat (pizza) / that works

It doesn’t always translate exactly as “ok,” but it express that you are satisfied with or accepting of whatever is being talked about.

How to Say “I don’t understand” in Thai

You may have heard of mai khao jai ไม่เข้าใจ which means “I don’t understand,” but I’m going to give you a more fun phrase that you can use when you REALLY have no idea what’s happening. If you can pronounce that เอือ vowel correctly, you can get some good laughs with this one.

Thai Pronunciation Tip:

The secret to being able to say เอือ is to first conquer the อือ vowel.  

How to Say “I have no idea” or “I don’t understand at all”

ไม่รู้เรื่อง (mai ruu rueang) – I have no idea what you are talking about / I have no clue / I don’t understand at all

You use this phrase when you didn’t understand a word of what was just said, or in cases where you have no idea what someone is going on about.

Now get out there and practice these phrases. You can use them all the time forever.