มาเลเซีย – โจรสลัดโซมาเลียอาละวาดอีก คราวนี้บุกปล้นเรือน้ำมันมาเลย์ หลังก่อนหน้านี้ปล้นเรือสินค้าไทย
โซมาเลีย ปล้น เรือ มาเลย์
โซมาเลีย Somalia
ปล้น seize; hijack (this word pops up a lot in crime news and its hard to pick one English word that applies)
เรือ boat
มาเลย์ Malay (sian)
Well, literally the head line is : ‘Somalia Seizes Malaysian Boat,’ but direct translations are almost always misleading so let’s read on and see what this is really about.
มาเลเซีย – โจรสลัด โซมาเลีย อาละวาด อีกคราวนี้ บุกปล้น เรือน้ำมัน มาเลย์ หลังก่อนหน้านี้ปล้นเรือสินค้าไทย
มาเลเซีย – Malaysia
โจร สลัด pirate (โจน สะหลัด c l-l) โจร means thief while means pirate.
**สลัด is the same spelling for ‘salad’ so if you imagine a crew of pirates who steal salads, you
might find yourself with a useful mnemonic.
โซมาเลีย Somalia
อาละวาด to do something in a violent or crazy manner
อีก คราว นี้ yet again
บุก ปล้น attack-plunder
เรือน้ำมัน oil tanker (boat-oil)
มาเลย์ Malaysian
หลัง after; following
ก่อนหน้านี้ last time
ปล้นเรือ hijack(ed) ship
สินค้าไทย )carrying) Thai goods
So what does it all mean?
Somalian pirates hijacked a Malaysian oil tanker this time. Last time they hijacked a ship carrying Thai cargo.