reading thai Archives - Page 11 of 11 - Learn Thai from a White Guy

สลัดผจญภัย – Pirate Adventure Part 1

ชาวประมงพบกับโจรสลัดในบาร์

Remember my last post about making connections?  Take a look at this word ผจญภัย – It usually means adventure, but if you break it up, you will find ภัย which I’ve mentioned before.  What might ผจญ mean if ภัย means danger and ผจญภัย means adventure ?  

พูดคุยกันจนไปถึงเรื่องการผจญภย

ชาวประมงสังเกตเห็นว่าโจรสลัดมีขาไม้หนึ่งข้าง มือตะขอหนึ่งข้าง และผ้าปิดตาไว้ข้างนึง “นายได้ขาไม้นั่นมาได้ยังไง?” เขาถาม

 

ชาวประมง fisherman

โจรสลัด pirate (โจร – thief,สลัด is pirate/buccaneer *spelling is the same as the English word ‘salad’  so an easy way to remember is imagine a pirate who hordes salad rather than treasure )

สังเกต observe 

ขาไม้ wooden leg

หนึ่งข้าง  one side (referring to the leg obviously)

มือตะขอ hook-hand

ผ้าปิดตา eyepatch (cloth-close-eye)

SRS Worthy – replace crossed out words with other stuff.

  • ได้ขาไม้นั่นมาได้ยังไง?
  • ได้รถคันนั่นมาได้ยังไง?

Easy Short Stories – เรื่องควาย

This one also comes from Mary Haas Thai Reader which I pulled from the SEA Thai Corpus at http://www.sealang.net/lab/justread

 

เรื่องควาย

ควายเป็นสัตว์สี่เท้าชนิดหนึ่ง ตัวของมันคล้ายวัวแต่โตกว่าวัวนิดหน่อย และเขาของมันก็โตกว่าเขาวัวด้วย

มันเป็นสัตว์เชื่องไม่เหมือนเสือและสัตว์ป่าอื่นๆ มันอาศัยอยู่ทางตอนใต้ของทวีปเอเชียเขาใช้ควายสำหรับไถนาและลากเกวียน เมื่ออากาศร้อนมันชอบนอนในน้ำและในที่เย็นๆมันเป็นสัตว์ที่แข็งแรงและทำงานหนักๆ ได้

คนใช้เนื้อของมันกินเป็นอาหาร และเขาใช้หนังของมันทำรองเท้าและกระเป๋าหนังต่างๆกระดูกและเขาของมันก็ใช้ทำกระดุมและของใช้ต่างๆ ได้

ป่า forest (when placed before an animal it means wild/undomesticated as in หมาป่า หมูป่า wolf/wild dog and boar respectively) so an animal you can’t เชื่อง tends to be a ป่า animal.

อาศัย to live; to dwell 

ทวีปเอเชีย Asian continent

หนัง skin; leather (same spelling as movie – but the context always lets you know which)

กระดุม button; buckle

How many times is และ used in the passage?

Easy Short Stories

This one comes from Mary Haas Thai Reader which I pulled from the SEA Thai Corpus at http://www.sealang.net/lab/justread.  You might want to put the italicized phrases in your SRS if you can’t already produce them at will.

เรื่องกา

กาเป็นนกชนิดหนึ่ง เราคนไทยเรียกมันว่ากา เพราะว่ามันร้อง ‘กา กา’ กามีสีดำ ตาและปากของมันก็ดำด้วยตัวของมันไม่โตนัก แต่โตกว่านกพิราบนิดหน่อย มันชอบตื่นขึ้นในเวลาเช้า เมื่อมันจะไปหาอาหาร มันเรียกเพื่อนๆของมันไปด้วย และเมื่อมันพบอาหารมันก็เรียกเพื่อนของมันให้มากิน มันชอบกินข้าวสุกและหนอนที่อยู่ตามต้นไม้

ในเมืองไทยมีกามาก เราจะเห็นมันทำรังอยู่บนยอดไม้ คนไม่เลี้ยงกาไว้ตามบ้าน เพราะว่ามันเป็นนกที่เลี้ยงไม่เชื่อง

โตนัก   large

นกพิราบ  pigeon

รัง nest

ยอดไม้ treetop

เชื่อง tame; domesticated

กาเป็นนกชนิดหนึ่ Crows are one type of bird.

เรียกมันว่ากา  its called a กา