Reading Archives - Page 5 of 21 - Learn Thai from a White Guy

Diary: Jan 4th, 2013

Here’s another long one.  You’ll find the gdoc with vocab here.  If you can’t read anything this long yet, then start with the first paragraph and go through it 2 or 3 times.  Then go through it again once tomorrow and the next day.  Focus on the words you don’t know.  If you don’t know most of them, focus on 2 or 3 that seem like they would be useful.  Useful meaning you might use them today or tomorrow.  ทบทวน for example, is not a high priority word if you aren’t in school.

Keep an eye out for one of the most useful sentence patterns of all time.

  • ไม่ค่อย ___ เท่าไร

4 มกราคม 2556

วันนี้เป็นวันศุกร์ ซึ่งปกติแล้ววันนี้จะเป็นวันหยุดเรียนของฉัน แต่วันนี้ฉันต้องตื่นตี 5 เพื่อทบทวนเนื้อหาบทเรียน เพราะมีสอบตอน 9 โมงเช้า ฉันรู้สึกขี้เกียจตื่นมาก เพราะการตื่นนอนในตอนเช้าในช่วงหน้าหนาว รู้สึกว่าเป็นสิ่งที่ทรมานมาก

ฉันสอบเสร็จตอน 10:30 น. ก็ขับรถไปหาชมพูที่บ้านของเธอ เพราะวันนี้เรามีนัดไปเที่ยวที่น้ำพุร้อนสันกำแพง พอฉันไปถึงบ้านชมพูได้สักพัก เหมียวกับเขียวหวานก็ตามมา เมื่อทุกคนมาครบ พวกเราก็ขับรถมุ่งหน้าไปสู่น้ำพุร้อนสันกำแพง ซึ่งต้องเสียค่าบำรุงคนละ 20 บาท ส่วนชาวต่างชาติคนละ 40 บาท ที่นี่เป็นแหล่งน้ำพุร้อนตามธรรมชาติ มีทั้งอ่างน้ำแร่ให้แช่ หรือจะเป็นตักอาบ นอกจากนั้นยังมีสระว่ายน้ำแร่อีกด้วย ซึ่งจะเสียค่าบัตรคนละ 50 บาท และค่าเช่าผ้าเช็ดตัวอีกคนละ 10 บาท


ฉันกับเพื่อนๆ เราได้เลือกสระว่ายน้ำแร่ ซึ่งอุณหภูมิในน้ำจะไม่ร้อนเท่าไร เมื่อเทียบกับอ่างแช่น้ำแร่ ฉันชอบสระว่ายน้ำแร่มากกว่า เพราะรู้สึกสบาย ผ่อนคลาย ไม่ร้อนเกินไป สามารถอยู่ในสระน้ำได้นานกว่าการแช่น้ำแร่โดยตรง


หลังจากที่พวกเราได้อยู่ในสระน้ำ นาน พอสมควร ก็รู้สึกหิวข้าว พวกเราเลยออกจากสระน้ำ ต่อจากนั้นพวกเราได้ขับรถต่อไปที่รีสอร์ทรุ่งอรุณ เพื่อทานข้าว ซึ่งที่นี่ก็มีน้ำแร่ให้แช่  เช่นกัน แต่ส่วนใหญ่จะเน้นลูกค้าเป็นกลุ่มทัวร์ หรือนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติ
พอพวกเราทานข้าวเสร็จ พวกเราก็เดินเที่ยวรอบๆ รีสอร์ท ซึ่งที่นี้มีเนื้อที่กว้างมาก และมีหนองน้ำ ขนาดใหญ่ พวกเราได้ใช้เวลาอยู่ที่นี่จนตะวันตกดิน พวกเราจึงตัดสินใจขับรถกลับบ้าน ซึ่งสองข้างทางจะมืดมาก แต่วันนี้ไม่ค่อยหนาวสักเท่าไร เราใช้เวลาประมาณ 40 นาที ก็มาถึงตัวเมืองเชียงใหม่ ฉันได้ไปแวะส่งชมพูที่บ้าน และก็กลับบ้านทันที

Thai Diary: November 4th, 2012

I just got back from Vietnam and I’m a bit backed up on diary entries at the moment, so here’s a short one from Nov. It might be a bit rough for someone who is just beginning to read, but anyone who has spent a bit of time on the other entries should be able to plow through this without too much effort. Here’s the gdoc with the vocabulary.

4 พฤศจิกายน 2555

วันนี้ฉันตื่นนอน 7:30น. รู้สึกง่วงนอนมากๆ แต่ก็นอนต่อไม่ได้ เพราะวันนี้มีเรียนตอน 9:00น. ก็เลยต้องตื่น… หลังจากนั้นก็ไปอาบน้ำแปรงฟัน และแต่งตัวไปมหาวิทยาลัย วันนี้แต่งหน้านานไปหน่อย ออกจากบ้านก็ปาเข้าไป 8:50 สายมากๆๆๆๆ ก็ต้องรีบขับมอเตอร์ไซค์ไปเรียน พอไปถึงมหาวิทยาลัยโชคยังดีที่อาจารย์ยังไม่ได้เริ่มสอน เพราะอาจารย์กำลังตั้งค่าคอมพิวเตอร์ เริ่มเรียนจริงๆ ก็ประมาณ 9:30น. อาจารย์พูดช้ามากๆๆๆๆ สงสัยกลัวนักเรียนฟังไม่รู้เรื่อง เลิกเรียนประมาณเกือบๆ เที่ยง รู้สึกหิวข้าวมาก จึงได้ชวนส้มไปทานข้าวที่ตลาด หลังจากนั้นเราก็แยกย้ายกันกลับบ้าน ระหว่างทางกลับบ้าน ฉันได้ไปแวะชื้อผลไม้ที่ตลาดหนองหอยให้พี่สาว

วันนี้ไม่มีอะไรเป็นพิเศษ เหตุการณ์ทุกอย่างดำเนินไปตามปกติ ตอนนี้ 23:45น. ฉันรู้สึกหิวข้าวมาก แต่ขี้เกียจไปซื้อ งั้นก็ไปนอนดีกว่า……บาย

Diary: The Hobbit

Below is a review of the movie “The Hobbit” written in Thai for learners to practice reading real, short texts by native speakers.

[Dec 2012] I saw The Hobbit the other day and apparently, so did my assistant.  Just like before, give the text a go as is before clicking through to the google doc with the vocabulary.   The only way to get better is to challenge yourself.  While this entry may have a few words you don’t know, it shouldn’t be too tough.

Here’s the link to the gdoc.

วันที่ 15 ธันวาคม 2555
วันนี้เป็นวันเสาร์ ฉันตื่นนอนประมาณ 9:00 โมงเช้า หลังจากนั้นฉันก็ทำความสะอาดบ้าน และซักผ้า ต่อจากนั้นฉันก็อาบน้ำแต่งน้ำ ขับรถไปโรบินสัน เพื่อไปจองตั๋วหนังเรื่องฮอบบิทได้รอบ 6 โมงเย็น ในระบบ 3 มิติ 3 ที่นั่ง เพราะจะมีเพื่อนฉันอีกสองคนที่ไปดูหนังด้วยกัน
หลังจากนั้นฉันก็ไปร้านทำผม เพื่อไปสระผม เพราะร้านทำผม  เขาจะนวดศรีษะทำให้รู้สึกผ่อนคลาย ฉันชอบมาก หลังจากทำผมเสร็จก็ไปห้องสมุดที่มหาวิทยาลัย เพื่อไปยืมหนังสือ เพราะจะมีสอบในวันอังคารที่จะถึงนี้
เวลาประมาณ 5 โมงเย็น ฉันได้นัดเจอเพื่อนๆ ที่โรบินสัน  เราได้กินข้าวกันก่อน เพราะความยาวของหนังประมาณสามชั่วโมงครึ่ง และเราก็ได้ซื้อป็อปคอนไว้ทานเล่นกันด้วย
พอถึงเวลาประมาณ 5:50 น. เราก็เดินเขาไปยังโรงหนัง ตรงด้านหน้าทางเขาโรงหนังทุกคนก็จะได้รับแว่นตา 3 มิติ มีเพื่อนฉันคนหนึ่งเขาใส่แว่นตาอยู่แล้ว และต้องใส่แว่นตาอีกอันหนึ่ง ฉันรู้สึกแปลกๆ ไม่ค่อยคุ้นสักเท่าไร
หลังจากจบการฉายหนังเรื่องฮอบบิท ฉันรู้สึกชอบมาก ทั้งในการดำเนินเรื่อง และภาพต่างๆ ในแต่ละฉากที่สวยงาม  โดยเฉพาะการสวมแว่นตา 3 มิติ ทำให้การดูหนังรู้สึกสนุกมากขึ้น เสมือนว่าเราเป็นส่วนหนึ่งของตัวหนัง และต่อจากนั้น เราก็ได้แยกย้ายกันกลับบ้าน
พอมาถึงบ้านฉันก็อาบน้ำ ต่อจากนั้นก็ได้นั่งอ่านหนังสือเพื่อเตรียมตัวสอบ และนั่งดูโทรทัศน์กับพี่สาวจนถึงเที่ยงคืน ฉันก็ต้องขอตัวไปเข้านอนก่อน เพราะง่วงนอนมาก

Warm it Up – The Diary

This is a short Thai reading exercise written as a diary entry by a native speaker.  It’s about a trip to Warm Up, a nightclub in Chiang Mai and an event that got the writer a little excited.  Below the text is a vocabulary list.

วันนี้ทุกอย่างดำเนินไปอย่างปกติ แต่ที่พิเศษสุดก็คือ….ได้เจอผู้หญิงคนหนึ่งเธอสวยมาก เธอมีผมสีดำ ตาสีน้ำตาลเข้ม ผิวสีแทน ตัวเล็ก และน่ารักมาก รู้สึกตื่นเต้นมากที่ได้เจอเธอที่วอมอัฟ (Warm Up) แต่เธอมากับเพื่อนอีก 2 คน ก็ทำให้เราไม่กล้าที่จะเข้าไปคุยด้วย แต่ไม่รู้ว่าวันนี้ทำไมโชคดีจัง ที่ได้เจอเธอระหว่างทางเดินไปห้องน้ำ เลยพูดทักทายเธอ แล้วเธอก็ยิ้มให้ รู้สึกได้ว่าตอนนั้นหัวใจเต้นแรงมากๆ ได้คุยกับเธอเพียงเวลาสั้นๆ ก็รู้สึกว่า คนนี้นี่แหละที่ตามหามานาน    ดีใจสุดๆตอนที่เธอให้เบอร์โทรมา เอาเป็นว่าพรุ่งนี้เราจะโทรหาเธอแล้วกัน คืนนี้ขอตัวไปนอนฝันถึงเธอดีกว่า ZZzzzz+++

 

  • วันนี้ today
  • ทุกอย่าง every thing
  • ดำเนินไป happened; proceeded
  • อย่างปกติ – as usual; like always
  • แต่ but
  • ที่พิเศษสุดก็คือ…. the most special thing was…
  • ได้เจอผู้หญิงคนหนึ่ง – I met this girl
  • เธอสวยมาก  – she was really beautiful
  • เธอมีผมสีดำ – she had black hair
  • ตาสีน้ำตาลเข้ม – dark brown eyes
  • ผิวสีแทน – tan skin
  • ตัวเล็ก – she was small
  • และน่ารักมาก – and super cute
  • รู้สึกตื่นเต้นมาก – I was really excited
  • ที่ได้เจอเธอที่วอมอัฟ (Warm Up) – to have met her at Warm Up (pub in CM)
  • แต่เธอมากับเพื่อนอีก 2 คน – but she came with 2 friends
  • ก็ทำให้เราไม่กล้า – which made me not dare to
  • ที่จะเข้าไปคุยด้วย – go in and talk (to her)
  • แต่ไม่รู้ว่าวันนี้ทำไมโชคดีจัง – but I don’t know why today I’m so luck
  • ที่ได้เจอเธอระหว่างทางเดินไปห้องน้ำ – to have met her while I was going to the bathroom
  • เลยพูดทักทายเธอ – so I said hi to her (greeted)
  • แล้วเธอก็ยิ้มให้ – and she smiled at me
  • รู้สึกได้ว่าตอนนั้นหัวใจเต้นแรงมากๆ – my heart was beating really fast right then
  • ได้คุยกับเธอเพียงเวลาสั้นๆ – I only got to talk with her briefly
  • ก็รู้สึกว่า – and I felt that..
  • คนนี้นี่แหละที่ตามหามานาน   – this is the one I’ve been searching for
  •  ดีใจสุดๆตอนที่เธอให้เบอร์โทรมา – I was really happy that she gave me her phone number
  • เอาเป็นว่าพรุ่งนี้เราจะโทรหาเธอแล้วกัน – and I’ll call her tomorrow
  • คืนนี้ขอตัวไปนอนฝันถึงเธอดีกว่า ZZzzzz+++ – as for tonight, I’d better get to bed so I can start dreaming of her

The Diary

4 พฤศจิกายน 2555
วันนี้ฉันตื่นนอน 7:30น. รู้สึกง่วงนอนมากๆ แต่ก็นอนต่อไม่ได้ เพราะวันนี้มีเรียนตอน 9:00น. ก็เลยต้องตื่น… หลังจากนั้นก็ไปอาบน้ำแปรงฟัน และแต่งตัวไปมหาวิทยาลัย

วันนี้แต่งหน้านานไปหน่อย ออกจากบ้านก็เข้าไป 8:50 สายมากๆๆๆๆ ก็ต้องรีบขับมอเตอร์ไซค์ไปเรียน พอไปถึงมหาวิทยาลัยโชคยังดีที่อาจารย์ยังไม่ได้เริ่มสอน เพราะอาจารย์กำลังตั้งค่าคอมพิวเตอร์ เริ่มเรียนจริงๆ ก็ประมาณ 9:30น. อาจารย์พูดช้ามากๆๆๆๆ สงสัยกลัวนักเรียนฟังไม่รู้เรื่อง เลิกเรียนประมาณเกือบๆ เที่ยง รู้สึกหิวข้าวมาก จึงได้ชวนส้มไปทานข้าวที่ตลาด หลังจากนั้นเราก็แยกย้ายกันกลับบ้าน ระหว่างทางกลับบ้าน ฉันได้ไปแวะชื้อผลไม้ที่ตลาดหนองหอยให้พี่สาว

วันนี้ไม่มีอะไรเป็นพิเศษ เหตุการณ์ทุกอย่างดำเนินไปตามปกติ ตอนนี้ 23:45น. ฉันรู้สึกหิวข้าวมาก แต่ขี้เกียจไปซื้อ งั้นก็ไปนอนดีกว่า……บาย

พฤศจิกายน – November

ง่วงนอน sleepy

มหาวิทยาลัย [มะ หา วิ ทะ ยา ลัย] – university

นานไปหน่อย – a little too long (xxx เกินไป = too {much} xxx)

รีบ – rush; hurry

เริ่ม – to begin

ตั้งค่า – set (up)

ประมาณ – about; approximately

เลิก – to finish

ชวน – to invite

แวะ – to go/stop somewhere for a short time

ตลาดหนองหอย Nong Hoi Market

พี่สาว – older sister

พิเศษ – special

ขี้เกียจ – lazy