By Difficulty Archives - Page 5 of 23 - Learn Thai from a White Guy

How to Say YES in Thai

How to Say Yes in Thai: Understanding CHAI and Other Common Phrases

Learn the authentic ways to say ‘yes’ in Thai beyond just ‘CHAI’. Discover how to answer yes/no questions correctly in various contexts.

The word “Yes” doesn’t really exist in Thai. The first word you’ll encounter is ใช่ (chai), but that’s usually not the best choice. Typically, you say YES by repeating the key word in the question, or you negate that word to say NO. Understanding this will help you navigate Thai conversations more naturally.

As with many languages, you can’t always translate words directly. In Thai, you express YES or NO based on the context of the question, often without using pronouns. If ใช่ (chai) isn’t in the question, it’s usually better not to use it in the answer.

How to Say Yes in Thai – The Quick Answer

ใช่ (chai) – yes (*actually means “It is” or “that’s right”)

In Thai, you express YES or NO based on the question. Pronouns are often unnecessary. If ใช่ (chai) isn’t in the question, it’s usually best to avoid using it in the answer.

How to Answer Yes / No Questions in Thai

In Thai, answers are often contained within the question itself. Pronouns (you/I/he/she) are usually omitted if the context is clear.

The word MAI ( ไหม) at the end of sentence functions like a  YES/NO question marker.

Example:

Q: ไปไหม (ppai mai) – Are you going? [Go + QUESTION_PARTICLE]

Q: ชอบพิซซ่าไหม (chawp phit-sa mai) – Do you like pizza?

When to Use and Avoid CHAI

Use CHAI ( ใช่) when responding to questions that end with …CHAI MAI? ( ใช่ไหม) and you want to respond affirmatively.    CHAI (ใช่) really means “It is,” or sometimes “That is right.”  It is not used with the same level of frequency as “YES” in English.

Example:

If someone wants to confirm that you like pizza, rather than just ask you, you may hear this:

Q: ชอบกินพิซซ่าใช่มั้ย – (chawp kin pissa chai mai) – (You) like eating pizza right?

Other Common Thai Sentence Patterns:

Yes/No Question Pattern:  ___ รึยัง – Did you ____ or not yet? 

Another very common Thai question that you’ll hear everyday is …. ru yang? (รึยัง) which literally means “or not yet?” but is used ALL THE TIME.   It sounds a little strange in English if we translate it word for word, but this is is basically an additional Yes/No sentence pattern you can use when we expect the thing we are asking about to happen often and/or eventually.

Q: กินข้าวรึยัง (kin khaao ru yang?) – have you eaten yet? (lit. eat rice or not yet)

Q: มีแฟนรึยัง (mee fan ru yang?) – Do you have a gf/bf/husband/wife yet?

Now, there are many different question patterns in Thai.  Here’s another example where you would never use ใช่ (chai).

Q: พรุ่งนี้อยากไปดูหนังกันมั้ย – (phrung nee yaak ppai duu nang gan mai?) – Do you want to go see a movie tomorrow?

Want to Learn to Read Thai?

A crucial part of learning Thai is mastering the Thai script, sounds and tones.   English transliterations often fall short in capturing correct pronunciation.  If you really want to speak Thai compently and confidently, the fastest and most efficient way to do this is to learn the script first.

Sign up and receive at least 5 free lessons from the first course in my Learn Thai Inner Circle program, which teaches all the core skills you need to start speaking and reading Thai language.

Cashless Society

This is a short Thai reading exercise to help you practice reading Thai.  First try to go through the text then check the linked Google doc for vocabulary help.

It’s getting a lot easier to go cash-free in Bangkok these days. In this short reader, we get a quick summary of what it’s like paying via an app.

I strongly recommend trying to read through the text below a couple of times before accessing the breakdown in the Google doc. It doesn’t matter if you only know 5 words in the text and have no clue what’s happening. Part of the learning process is looking at real text and figuring out as much (or as little) as you can. You will gradually acquire words as you encounter them more and more. If the text is too small hold down ctrl/cmd and tap the + key until you can read it.

Cashless Society Breakdown

ทุกวันนี้เราใช้เงินสดน้อยลงกว่าเมื่อก่อนมาก
นอกจากจะจ่ายเงินด้วยบัตรเครดิตแล้ว ก็ยังจ่ายผ่านแอพในมือถือได้ง่ายๆ
ร้านขายของตามตลาดนัดหลายร้านก็มี QR Code แปะไว้ ตกลงราคากันเรียบร้อยก็แค่สแกนแล้วกดจ่ายเงิน พอได้ข้อความยืนยันมาแล้วก็โชว์หน้าจอมือถือให้คนขายดูได้เลย
ทุกเช้าเวลาซื้อกาแฟไม่ต้องหยิบกระเป๋าสตางค์ขึ้นมาแล้ว ไม่ต้องพกเงินสดไว้มากด้วย
มีหลายร้านที่มีโปรโมชันให้ส่วนลดหรือได้เงินบางส่วนคืนมาถ้าจ่ายผ่านแอพ ทำให้รู้สึกว่ายิ่งใช้ก็ยิ่งคุ้ม
ในอนาคตอาจจะไม่มีใครใช้เงินสดอีกเลยเพราะแบบนี้สะดวกกว่า

Italki Review: Learning to Speak a Language Anywhere

Italki

Italki: Find language teachers online.

What is italki?

Italki is an online language learning service which allows you to browse, meet and hire teachers from around the world. It also has a journal section so you can practice writing and get corrections from native speakers for free.

Before I ramble on about all the deals, here’s the bottom line:

The Good

  • It’s on the internet! – Technology is great!
  • Access to native speakers no matter where you are.
  • It’s easy to “speed-date” through teachers and this has multiple benefits.

The Less Good

  • It’s on the internet! – Not everyone has fast internet. Maybe you! Stuff will go wrong. The internet is slow in Thailand when it rains….
  • Access to native speakers. – Just because someone is a native speaker doesn’t mean they have any idea what they are doing in regards to teaching. Love ‘em and leave ‘em until you find a good one.
  • Talking on technology like Skype isn’t quite the same as meeting someone in person, but it’s a step or 2 up from talking to yourself.

How much time have I logged in italki?

In total, I’ve done 75 sessions over the past 2 years. Last year, there was a while where I was trying to be more active in Chinese, Korean and Japanese. Alas, I have discovered that running a business does not necessarily mean you get to stop working and practice languages all day by the pool.

I did 28 sessions in August for Russian. Almost all of those were 45 minutes long.

How much does it cost?

The teacher sets the rate per time unit so the price can vary quite a bit depending on the language chosen.

The teacher chooses:

  • What lesson time lengths they are willing do: 30/45/60/90 minutes
  • The price per each lesson block (e.g. 50 ITC)
  • Whether or not they want offer a bulk discount. E.g. A block of 5 lessons for 10-20% off.

Italki uses their own “currency” which they call ITC or iTalki credits. 10 ITC = $1 USD so just move over one decimal place to convert ITC to USD.

For Russian, I have been paying on average, $8 (80 ITC) per 45 minute session.

Total Cost for August 2015: $225 USD for 28 sessions.

How do I choose the right tutors?

This is the tricky part. What follows is my own personal opinion and feel free to place value on or disregard anything I say. I’ve spent 13 years learning languages and

Italki has 2 categories tutors: Professional and Informal

I don’t know what the criteria is for someone to be a “professional” teacher on italki. I also don’t care. I only choose informal lessons. I generally find people who don’t have years of experience teaching in schools more malleable to my own particular methodology. Oh yea, and informal lessons are cheaper. If anybody finds an awesome “professional” tutor of Russian, please let me know and I’ll be happy to try them out for a couple lessons.

Free language exchanges are also an option with italki. If you are short on cash and are willing to trade your time, then this may be a good option for you.

And there’s a review system….

Do reviews even matter anymore? Did they ever? I may skim reviews when looking for new teachers to try out, but I’m always looking for a few specific things:

    • How many total sessions have they done?

I’d always pick a 3-4 star rating with 400 sessions over somebody with a 5 star rating with 30 sessions. *Note: It seems like everyone has a score of 4.9-5.0 anyways so this number shouldn’t really affect your decision.

    • Is the description good? Do they have an awesome or funny vid?

Not hugely important, but if somebody’s video or description makes me laugh, I’m more likely to give them a try. I want to feel comfortable in a lesson and it shows, they have put forth some effort.

How long should a study session be?

This will depend on a few factors, so if you don’t know what an ideal session length is, I’d recommend 45 minutes and I would never go over 90. My brain is a usually a wreck after 45 minutes and I need a rest to process any of the new information otherwise I’m just going to be wasting time, money and stressing myself out. Overworking yourself is a good way to fall off the wagon and give up.

How often should I study?

This will be influenced by your budget and free time, but I’d recommend doing at least 3 sessions a week or more. Time spent trying to talk to people is far more important than studying grammar or doing flashcards.

How much progress can I expect to make?

See previous question. That’s up to you. Nobody likes to hear it, but it ultimately comes down to you. It doesn’t matter how many years you studied a language. The only 2 things that matter in regards to actual studying, are how much time you put in every single day and how you spend that time. Can you stay motivated long enough to succeed? Of course you can, just stop looking at the end goal and look a few steps ahead. Know that you will probably want to give up sometimes and that sometimes it will be hard. Take a break, do something else and get back on the language learning bus.

Additional Italki Tips:

  • Avoid buying blocks until you’ve done 2-3 lessons with a teacher. There have been a number of times where the first session went exactly how I wanted and in the next session they started dumping complex grammar explanations on me or they froze up and started saying “Ok, what should we do now?”
  • Use multiple teachers:
    Find at least 2-3 teachers and use them all regularly.
    You should make an effort to practice things with multiple people.
    Learn a sentence pattern with one teacher, then go try and use it on another who doesn’t know you’ve learned it. Impressing your teachers brings compliments which makes us feel good, which makes us push past the tough times. Oh yea, and any sentence you say to 3 different speakers over 2-3 days will be probably stay in your head forever.*
    *Google has forced me to add disclaimers anywhere I make strong statements like “probably forever” even in cases such as this where I am reviewing a site and recommending a particular style of study. I obviously can’t guarantee that you will remember anything forever no matter what you do, but this is exactly what happens when I learn a language. I don’t make any of this stuff up and I strongly believe that this method will work for anyone.Try to steer the lessons towards practice of sentence pattern that you studied on your own beforehand, or learned with another teacher.
    Why don’t you just give it a try and see for yourself? It’ll take a bit to find the right teacher(s), but it’s worth it if you don’t have any other access to native speakers.

Sign Up for Italki

Dune: the Litany against Fear

Dune is one of my favorite books.

“มีอะไรอยู่ในกล่องหรือ”

“ความเจ็บปวด”

……………………

“ข้าต้องไม่กลัว ความกลัวเป็นตัวพิมฆาตจิตใจ ความกลัวคือความตายกระจอกงอกง่อยซึ่งนำไปสู่การสูญสิ้น ข้าจักเผชญหน้ากับความกลัวปล่อยให้มันเคลื่อนผ่านตัวข้าไป จิตของข้าจักเพ่งพินิจวิถีทางแห่่งความกลัว แลตระหนักได้ว่าเมื่อมันผ่านไป….ก็หามีสิ่งใดหลงเหลืออยู่ไม่ นอกจากตัวเรา…”

Working in a Coffee Shop

Check out this short Thai reading exercise about a day in the life of a coffee barista.

*If the font is too small for you, try resizing your screen hitting ctrl+ or cmd+ a few times.

หนึ่งวันของคนชงกาแฟ

เราทำงานเป็นคนชงกาแฟที่อยู่ร้านกาแฟร้านนึงแถวนิมมานต์ จะบอกว่าตัวเองเป็นบาริสต้าอย่างใครเขาก็เขินๆยังไงไม่รู้ เพราะความจริงเราไม่ได้ฝึกฝนจนมีความชำนาญมากพอที่จะเรียกตัวเองว่าบาริสต้า เราเลยขอเรียกตัวเองว่าคนชงกาแฟก็แล้วกัน ชีวิตประจำวันเราก็เหมือนมนุษย์เงินเดือนทั่วไป ตื่นเช้าปุ๊ป ก็ล้างหน้า แปรงฟัน อาบน้ำ แต่งตัว แล้วก็ขับรถไปทำงาน เดี๋ยวนี้เชียงใหม่รถติดมากถ้าเทียบกับสิบปีที่แล้ว เข้าใกล้ความเป็นกรุงเทพเข้าไปทุกที กว่าจะถึงที่ทำงานบางทีก็ครึ่งชั่วโมง บางทีก็ห้าสิบนาที พอมาถึงร้าน อย่างแรกที่เราต้องทำคือพุ่งตัวไปเปิดเครื่องทำกาแฟ เพราะต้องใช้เวลาประมาณ 15-20 นาทีกว่าเครื่องจะพร้อมทำกาแฟได้ จากนั้นเราจัดการเอาน้ำเชื่อมและความผสมต่างๆที่ใช้ในการทำเครื่องดื่ม เช่น นมข้นหวาน ซอสคาราเมล ออกมาจากตู้เย็น แล้วเราถึงจะไปเช็ดโต๊ะกับเก้าอี้ในร้าน หลังจากนั้นก็กวาดฝุ่นและใบไม้หน้าร้านให้เรียบร้อย แล้วก็เช็ดกระจก ทั้งหมดทั้งมวลนี้คือหน้าที่หลักที่เราต้องทำในแต่ละวัน

จำไม่ได้แน่นอนเหมือนกันว่าวัฒนธรรมการดื่มกาแฟเข้ามาบูมในเชียงใหม่ตั้งแต่เมื่อไหร่ เราว่าน่าจะสักสี่ห้าปีที่ผ่านมาละมั้ง ตั้งแต่ตอนนั้นจนถึงตอนนี้ร้านกาแฟก็พากันผุดขึ้นอย่างกับดอกเห็ด บางทีก็รู้สึกว่ามีหลายร้านเกินจนเลือกไม่ถูกว่าจะไปนั่งชิวจิบกาแฟที่ไหนดี ตอนเด็กเราคิดว่ากาแฟไม่ดีเลย กินแล้วต้องติดแน่ๆ เลยไม่กล้ากิน แต่พอมาเรียนมหาลัยก็ค้นพบว่าเราคงอยู่ปั่นงานดึกๆ หรือถ่อไปเรียนตั้งแต่ไก่โห่ไม่ได้ถ้าขาดความช่วยเหลือจากเจ้าคาเฟอีน จากนั้นชีวิตก็คลุกคลีอยู่กับการดื่มกาแฟมาเรื่อยๆ จนได้มาทำงานเป็นคนชงกาแฟอยู่จนทุกวันนี้ มีสุภาษิตตุรกีอยู่อันนึงเกี่ยวกับกาแฟที่เราจำได้ขึ้นใจเลย เขาบอกว่า กาแฟควรดำมืดราวนรก เข้มขมดังความตาย และหวานละมุนเช่นความรัก จะให้บอกว่ากาแฟที่ดีเป็นยังไงก็คงตอบยาก เพราะคนแต่ละคนมีความชื่นชอบที่แตกต่างกัน ก็เลยมีกาแฟหลายๆแบบให้เลือกดื่ม ไม่ว่าจะเป็น เอสเปรสโซ่ ลาเต้ อเมริกาโน่ คาปูชิโน่ มอคค่า คาราเมลมัคคิอาโต้ และอีกเยอะแยะเลย เราว่าเวลาได้ลองดื่มกาแฟหลายๆแบบก็สนุกดี แล้วยิ่งเวลาทำเป็นก็ยิ่งสนุกมากขึ้นอีก เพราะการจะทำกาแฟหนึ่งแก้วให้มีรสชาติดีได้ต้องอาศัยทักษะหลายๆอย่าง ซึ่งต้องใช้เวลาเรียนรู้และฝึกฝน เวลาผ่านไป บางวันก็เร็ว บางวันก็เชื่องช้า เราเสริฟลาเต้ร้อนแก้วสุดท้าย และเตรียมตัวกลับบ้าน